| I stop, turn off the engine, wait five seconds and restart... all gone, "less bad" I say, except then, after 10 minutes, turn the lights on the SDC and handbrake. | Я замолкаю, выключить двигатель, подождать 5 секунд и перезапустить... все прошло , так плохо, я говорю, за исключением затем, после 10 минут, включите свет SDC и ручной тормоз. |
| And finally, the handbrake! | И наконец ручной тормоз! |
| Put your handbrake on! | Поставь на ручной тормоз! |
| Alright, put the handbrake. | Хорошо, жми на ручной тормоз. |
| We have the handbrake. | У нас - ручной тормоз. |
| Fortunately enough, there is a handbrake on the bob sleigh, so using it you may regulate your speed. | К счастью, в санях есть ручной тормоз, и у вас будет возможность ее регулировать. |
| Neutral. Handbrake off. | Нейтраль, ручной тормоз снять. |
| You make sure that the handbrake is on and the car isn't in gear. | Поставьте машину на ручной тормоз и снимите ее с передачи. |
| He left the engine running... and put the handbrake on. | Поставил машину на ручной тормоз, |
| Please ensure that your handbrake is on and your vehicle is in first gear or park. | Пожалуйста, убедитесь, что ручной тормоз включен, и автомобиль на первой передаче или припаркован. |
| But the driver may have used the handbrake... to try and swerve | Но водитель мог использовать ручной тормоз, чтобы попытаться свернуть. |
| The "Lux" version, produced from 1974, had the gear lever and handbrake between the front seats. | В версии «Lux», выпускаемой с 1974 года, рычаг переключения передач и ручной тормоз располагался между передними сиденьями. |
| Have you put on the handbrake? | Вы на ручной тормоз поставили? |
| Try and use the handbrake. | Попробую и использую ручной тормоз. |
| That's just the handbrake. | Это всего лишь ручной тормоз. |
| Whereupon she applies the handbrake with such determination that, like Excalibur, it can never afterwards be released. | И она дернула ручной тормоз с такой силой, что, как Экскалибур, обратно он уже не двинулся. |
| Handbrake off and it won't roll back. | Ручной тормоз выключен, и он (Йети) не покатился назад. |